|
1. La Lec en euros.
|
Text oficial en llengua catalana de la Llei 1/2000, de 7 de gener, d'enjudiciament civil, publicada en el BOE núm. 7, i en el suplement en llengua catalana núm. 2, de 5.2.2000, actualitzada d'acord al Real Decret 1417/2001, de 17 de desembre, pel que es converteixen a euros les quantitats establertes en la Llei d'Enjudiciament Civil.
http://www.cicac.org/sl/recursos/lec2001euro.doc
|
|
2. Promoció especial per a col·legiats subscrits al butlletí de notícies del cicac
|
Subscripció a la Revista Dossier Econòmic de Catalunya per 40,38€ a l'any (amb un 20% de descompte sobre el preu de tarifa pels col·legiats).
Dossier Econòmic de Catalunya és el primer setmanari d'Informació Econòmica en Català.
Mètode de subscripció: Enviar un correu a infonews@cicac.org amb el nom i telèfon de contacte de la persona interessada i des de la publicació ja es posaran en contacte.
Recordem que per gaudir d'aquesta oferta cal estar donat d'alta al butlletí de notícies del CICAC INFONEWS.
Podeu donar-vos d'alta de forma gratuïta: www.cicac.org
|
|
3. Com adaptar l'ordinador a l'euro
|
Si el vostre sistema operatiu és dels antics, Windows 3.1, Windows 95, Windows NT 4.0 i no estan al dia, heu de copiar i instal·lar les actualitzacions respectives. Microsoft ha habilitat una pàgina especialment dedicada a l'euro amb els enllaços respectius a totes les actualitzacions.
http://www.microsoft.com/spain/technet/euro/4descarga.htm
En aquesta mateixa adreça trobareu enllaços d'actualització d'Office, fonts i Explorer 5.5.
Per escriure el símbol de l'euro, €, es pot fer des de qualsevol d'aquestes combinacions de tecles:
* AltGr+e
* AltGr+5
* Ctrl+Alt+e
* Ctrl+Alt+5
* Alt+0128 del teclat numèric
Si les fonts instal·lades no tenen el símbol de l'euro, o bé no apareix el símbol de l'euro o bé apareix un quadradet en el seu lloc. Això vol dir que cal actualitzar la versió de les fonts tipogràfiques. Microsoft i Adobe ofereixen les corresponents actualitzacions gratuïtes:
http://www.microsoft.com/typography/faq/faq12.htm
http://www.adobe.com/eurofont.html
Fins i tot si es tracta d'alguna de les últimes versions, hi ha aplicacions que complementen els programes i que faciliten que les operacions es facin en euros.
Aquest és el cal del conjunt de programes de Microsoft Office. Per mitjà de la pàgina web:
http://office.microsoft.com/spain/downloads/2002/EuroST.aspx
Aquesta adreça permet obtenir gratuïtament una nova Etiqueta intel·ligent per a la conversió a euros de qualsevol de les 12 monedes estatals i viceversa, usant els tipus de conversió fixa per a cada moneda. Les etiquetes intel·ligents són uns components nous d'Office XP que permeten reconèixer i interactuar amb informació contextual.
(Fonts: Serveis Lingüístics del Departament de Justícia i articles d'Antonio Espejo, a Ciberpaís, dj. 20 i 27.12.2001)
|
|
4. Diccionari de la llengua catalana
|
El Diccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans ha canviat d'adreça.
Podeu consultar les entrades del diccionari i el Corpus de dades lingüístiques.
Nova adreça: http://pdl.iec.es/
|
|
5. Wordcorrect : oferta per als advocats
|
OFERTA VÀLIDA FINS AL 28 DE FEBRER DE 2002.
Idiomes: català, espanyol i anglès
| UNITAT |
IDIOMA |
OFERTA Euros |
PREU HABITUAL |
| 1 |
1 |
45,00
€ |
60,00
€ |
| 2 |
2 |
68,51
€ |
107,82
€ |
| 3 |
3 |
93,00
€ |
134,78
€ |
MULTIINSTAL·LACIONS:
|
QUANTITAT |
OFERTA |
PREU HABITUAL |
|
1 MÀSTER |
45,00
€ |
60,00
€ |
|
LLICÈNCIES |
|
Primeres 25 |
20,00
€ |
35,94
€ |
|
De 25 a 50 |
17,94
€ |
34,14
€ |
|
De 51 a les 200 |
12,92
€ |
32,44
€ |
* AQUESTES TARIFES INCLOUEN L'IVA. (16%)
Si ja teniu instal·lat el corrector i el voleu actualitzar-lo per fer-lo compatible al nou "windows 2000 professional" el cost són 3.500 pessetes.
En el cas que us interessi podeu enviar-nos un missatge a serveilinguistic@cicac.org
o trucar-nos al 93 215 76 10.
|
|
6. Deduccions en la quota de l'IRPF per al foment del català.
|
La Llei 21/2001, de 28 de desembre, de mesures fiscals i administratives (DOGC núm. 3543A, de 31.12.01), a l'article 1 estableix una deducció de la quota de l'IRPF per donatius a favor d'associacions o fundacions que tinguin per finalitat el foment de la llengua catalana i que figurin en el cens que ha d'elaborar el Departament de Cultura.
|
|
7. Nova campanya pet tal que Microsoft tradueixi l'MSN Messenger al català missatgeria instantània.
|
La campanya ha rebut el suport de Softcatalà . Un internauta ha obert la campanya per un servei MSN Messenger en català. L'acció consisteix a enviar correus electrònics a la multinacional nord-americana perquè tradueixi a la nostra llengua el seu servei de Microsoft. Fa les mateixes funcions de l'ICQ i permet de fer xats sense haver de trobar-se en un canal determinat. Aquest Messenger ja s'ha traduït a 26 llengües. El missatge de protesta recorda a Microsoft que el català és una llengua parlada per deu milions de persones i els suggereix la conveniència de traduir-hi el programa.
http://www.softcatala.org/
http://www.msncatala.barrysworld.net/
|
|
8. Detectat un forat de seguretat a l'Outlook Web Access de l'Exchange 5.5
|
Microsoft ha avisat d'aquest error en aquest mòdul, a més d'advertir que l'errada podria permetre a un atacant fer-se amb el control de les bústies de correu als usuaris. Microsoft ja ha publicat un pegat per a reparar aquesta errada, que considera de gravetat "moderada". Tanmateix, aquest pegat pot deixar inservible el sistema de correu electrònic basat en web en aquells sistemes que no tinguin l'Internet Explorer 5.0 o superior instal·lat
Et pots descarregar el pegat a l'adreça:
http://www.microsoft.com/
|
|
9. La Carta Europea de les Llengües regionals o Minoritàries
|
Aquesta Carta europea va ser signada pel Govern espanyol el 1992 i l'instrument de ratificació va ser dipositat al Consell d'Europa el 9 d'abril de 2001L'1 d'agost de 2001 va entrar en vigor a Espanya. Podeu consultar el text en català de la Carta europea de les llengües regionals o minoritàries (en el mateix document podeu consultar també la Declaració d'Espanya). L'article 9 de la Carta fa referència a la Justícia.
http://cultura.gencat.net/llengcat/internal/index.htm#consell
|
|
10. Neix un diari digital en català dedicat a l'esport del país
|
El portal Esportcatalà.com , que va començar a fer proves al setembre, vol esdevenir un punt de referència a la xarxa catalana al voltant de les activitats dels esportistes i les federacions del Principat. Entre els objectius dels responsables de la web també hi ha la publicació d'un anuari i la convocatòria d'uns premis d'honor dels esportistes catalans.
http://www.esportcatala.com
|
|
11. La biblioteca terminològica.
|
Podeu trobar les referències bibliogràfiques sobre terminologia jurídica.
http://www.termcat.es/termgia/biblio/indexp.html
|
|
12. Recomanacions sobre disseny de pàgines web.
|
A primers de desembre la Diputació de Barcelona va penjar a la xarxa un llibre d'estil amb recomanacions sobre disseny de pàgines web. Amb aquests consells es pretén optimitzar la presentació de les webs per fer-les accessibles a qualsevol internauta que tingui alguna discapacitat.
http://www.diba.es/lled/default.asp
|
|
13. L'Ajuntament de Lleida impulsa 'Lleidainteractiva.com'
|
L'Ajuntament lleidatà, seguint l'objectiu d'apropar les noves tecnologies als ciutadans, ha posat en marxa la web
www.lleidainteractiva.com
Es tracta d'un directori de totes les empreses, activitats econòmiques, professionals, comercials i de serveis ubicades a la ciutat de Lleida. El resultat de la cerca es presenta com un llistat de fitxes, i dins de cada fitxa hi ha les dades completes dels espais trobats: nom, adreça, telèfon, barri, tipus d'activitat, a més del correu electrònic i pàgina web, si en té.
|
|
14. Enciclopèdia de la Llengua Catalana.
|
Enciclopèdia de la Llengua Catalana, Edicions 62, direcció de Francesc Vallverdú. L'obra s'estructura en cinc grans capítols: Història de la llengua catalana, estructura i ús del català, situació actual de la llengua, llengua, persona i comunitat, i la llengua i el món. 88 autors, 336 gràfics, fotografies i mapes.
|